Matheus "békésen" lépdelt a táborban mikor hirtelen az érzékei a tetőre hágtak. Csak nem istenkáromlást hallott az ő két szép fülével? Alap esetben nem érdekelte volna a dolog, szitkozódó ember kisebb tömeggel körülötte nem valami ismeretlen látvány, főleg parasztság körében. De így... Az inkvizítor megnyalta a szája szélét, és kihúzta magát. Odalépdelt a sátorhoz, és a tömeg ijedten nézve rá szét nyílt. Valamit az egyik katona fülébe súgott, amaz pedig furán nézett rá.
- Mire vár? - Húzta fel a szemöldökét, mire a páncélos ember elindult valahová.
Ekkor lassan belépdelt a sátorba, és tekintete először a doktoron állt meg. Csendben odébb nézett a betegre - hisz ismerte a doktor hangját, és tudta, hogy kizárásos alapon nem ő lesz az, ki szörnyű dolgokat eregetett a szájából oly hangosan, hogy még Esroniel is hallotta Hellenburgban, és mosolyt csalt így a szájára.
- Maga. - Mutatott a fekvőre. - Mit mondott?
- Maga meg aztán a mindennek a teteje szentfazék! - Vetette oda az éppen belépő papnak a katona, továbbra is az ágyban fekve. - Kényelmesen éldegél az Úr kezének nevezve önmagát, míg mi katonák az ő nevében megyünk a mezőre kivérezni! Milyen Isten az ilyen?! Rohadjon meg, az összes kereszttel együtt! - Uihálva vette a levegőt és még a vörös palástos lába elé is köpött egyet.
- Schumann katonát gyomron szúrták és a sérülése elfertőződött. – Mentegetőzött a doktor. – Talán csak pár napja lehet hátra, kérem atyám nézze el neki ezt az otromba viselkedést.
- Szent... Fazék. - Matheus megsimította az állát. - Csak néhány nap? - Mély együttérzés érződött a hangjában. - Mélységesen szomorú! - Zárta egy nagy sóhajtással.
- Dehogy sajnálja! Egyen egy lapát lószart! A maga istene cserben hagyott a harcban! Pedig én hittem! Én úgy hittem, ahogy más még soha! És nézze meg hová vezetett a hitem! - A katona görcsös kezeivel felrántotta véresre ázott fehér felsőjét, hogy megmutassa ocsmány sebét. - Isten nem vigyáz az ég világon senkire. Csak ül fent az égi trónján és nevet rajtunk! Játszik velünk, mint gyermek a játékaival, majd, ha ránk unt, eldob minket! Jól nézd meg öregember. Hát így kéne, hogy bánjon velünk az úr? Saját gyermekeivel?
Matheus a fejét rázva közelebb lépett, nagyjából a doktor mellé.
- Herr Eugandis, nagyon kevés időnk van hátra, így hát cselekednünk kell minél hamarabb. Ennek az embernek a lelki üdve forog kockán! - Nézett szomorúan és kérlelően a doktorra.
Grob visszanézett a pap szemébe, majd át a katonára, aki végre csendben maradt.
- Az ön kezeire bízom atyám. A testéért már nem tudok tenni semmit. A lelki üdvösség az ön területe.
Válaszul az inkvizítor bólintott.
- Segítsen! - Mondta, és megragadta az ágy egyik felét, míg a fejével a másik oldal felé bökött.
Grob egy szót sem szólt, csak átsétált az ágy másik lábához.
- Mire készülnek?! - Fakadt ki a szerencsétlen, nem értve a helyzete súlyosságát. Szerencsére ereje nem volt, hogy egész testével forogjon, így csak fejét forgatta.
Matheus lassan elkezdett kifelé araszolni a sátorból. A tömeg meglepetten ismételten szétnyílt, és amolyan húsz lépésnyi távolságban lehelyezte az ágyat a földre.
- Köszönöm, doktor. - Mondta komoran.
Felbukkant az imént elküldött katona egy nagy falapot hozva. Mögötte egy alacsonyabb szolga hozott talicskán sok követ.
- Herr Schumann. Eretnekséggel vádolom magát. – Pislogott lenézően az inkvizítor a megnevezett katonára.
Grob meglátva a közeledő katonákat, majd meghalva az ítéletet, hátrébb állt.
- Eretnekséggel?! - fakad ki újból a katona - Engem?! Nem én hagytam el az urat! Az hagyott el engem! Mindenkit elhagyott az úr!
- Álljon fel! - Utasította felhúzott orral a katonát.
Erre Schumann elhallgatott és válla fölött átnézett a doktorra. Grob a növényből rágcsált megint valamennyit, majd az inkvizítorhoz hajolt:
- Én a helyében nem húznám az időt.
- Igaza van, doktor. - Bólintott, és felborította az ágyat.
Schumann hangosan üvöltve a fájdalomtól gurult arrébb a porban, felkelni ám így sem tudott. Tekintetével a többi katonatársát nézte, kétségbeesetten, a tömegben azonban senki sem nézett rá. Mindenki az inkvizítort figyelte.
Matheus intett a falaposnak, aki ekkor hátra hőkölt. Az inkvizítor ráncolta a homlokát, és ez elegendő bíztatás volt arra, hogy a másik odajöjjön, és a fát a Schumannra helyezze.
Ezúttal a talicskásnak intett.
Azzal ugyanaz a rituálé játszódott le - meglepettség, homlokráncolás, engedelmesség. A kettő ezek után viszont bambán bámult az inkvizítorra.
- Köveket! - utasította őket. - Ameddig nem szólok.
És elkezdték a súlyos köveket a talicskáról a fára pakolni.
- Ismerje be, hogy eretnek! - Szólt határozottan.
- Mind egy célért harcoltunk! - Kiabált Schumann a két másik katonára, akik hordani kezdték rá a köveket. - Nem én hagytam el az Urat! Az hagyott el minket! Mindünket! Egész Veroniát! Az egész átkozott világot! Rohadjatok meg mind! Rohadjon meg az Isten az összes angyalával együtt!
- Ismerje be, hogy eretnek! - Rivallott hangosabban.
- NEM ERETNEKSÉG LÁTNI AZ IGAZAT!!! - Üvöltött vissza a katona, majd lihegve, mérgesen az inkvizítor szemébe bámult.
Grob közelebb lépett az atyához és eltette a zsákját.
- Kivághatom a nyelvét atyám? Átkos szavai méreg az embereknek.
Matheus meglepetten fordította a fejét hátra. Békítően felemelte a kezét.
- Köszönöm, Herr Eugandis, de hallanom kell, hogy vallomást tesz.
- Ennek az embernek elködösíti elmélyét saját életének gyásza. Nem bízom benne, hogy vallomást fog tenni. – Meglepő lánggal a szemében nézett a kérdéses katonára.
- Én mindent megteszek érte, hogy megmentsem ennek az embernek a lelkét, doktor. Sosem szabad feladni. - Bólintott, és az egyre üresedő talicskán legeltette szemét.
- Önt is félrevezetik atyám! Azt hiszi érdekli Istent mit tesz velem? Mit tesz bárkivel?! - Kérdését nekiszegezte ugyan, ám választ nem várt. Ezen a ponton már hangja is halkabb lett, nem üvöltözött teli torokból. Haragja csillapodni látszott.
Ahogy a talicska megürült, Matheus morcosan sóhajtott.
- Hozzanak még, és öntsék majd a földre! - Utasította őket, és azonnal el is tűntek. - Herr Eugandis. - Fordult oldalra. - Ez... Egy kis időbe fog telni. Elmegyek jelenteni a püspöknek. Ne hagyja még Schumannt meghalni!
- Belém fektetett bizalma remélhetőleg indokolt, atyám. Jómagam már felkötöttem volna. De megteszek minden tőlem telhetőt. - Majd a talicska felé nézett. - Mennyi ideig lesz távol?
- Sajnos nem tudom megmondani... Tán egy órát.
- Addig bizonyosan életben marad. - Bólintott a doktor, majd odaállt Schumann mellé és közömbös tekintetével figyelte annak arcát.
Matheus enyhén tintás kézzel, és talán felszabadult ábrázattal ballagott vissza úgy háromnegyed óra elteltével a folyamatban lévő kivégzés helyszínéhez. Szemével végig mérte hitvány Schumannt majd herr Eugandisra pillantott. Látszólag a tömeg nagyrésze eloszlott.
- Mire jutott atyám? - Kérdezte Grob, mikor a léptek zajára felpillantva meglátta az inkvizítor közeledtét.
- Dokumentáltam a Sacra Institutio számára a... Problémát. A püspök feloldozott, így hát kétségek nélkül folytathatjuk a munkálatokat. - Mondta, és bólintott tudálékosan, majd a katona felé fordította a fejét. - Herr Schumann, vallja be bűnösségét.
- Ugyan mit érnék el ezzel? - Kérdezte erőtlenül a férfi. Grob közben csak bólintott egyet és félrelépett, hogy ne legyen útjában a cipekedő katonák számára.
- A maga lelkiüdvét. - Morogta. - Nem kíván a pokolra kerülni, vagy tévedek?
Schumann, erejét összeszedve, feltekintett a papra és egy fájdalomtól eltorzított mosoly húzódott végig az arcán.
- Pusztán szavakkal lelki üdvösséget érhet el egy magamfajta eretnek?
- Nem. De segít. - Vetett keresztet. - Még köveket!
- Nem tettem semmit az Úr ellen, sem hívei ellen. Soha. Miért sújt hát ekkora balszerencsével engem és családomat? Mondja meg atyám! Az Úr, akit oly nagyon szeretünk, miért nem szeret bennünket?
Elvörösödött az inkvizítor arca.
- Nem-e? - Szinte ordította. - Talán egy vámpír szökött a sátorba és az szidta az Urat a maga hangján? - A végére már lejjebb esett a hangja, de még mindig határozott volt.
- Ez itt csak én vagyok atyám. Csak az én hangom volt ott is és itt is. - Rövid szünetet tartott, ahogy a fájdalom átjárta a testét. - Az úr nem szereti gyermekeit. Hát süllyedjen el Ő a pokolban...
- Atyám. - szólította meg Grob halkan a papot. - Kérem, hagy tegyek valamit, mielőtt rossz gondolatokat ültet a hallgató katonákba.
- Az Úr nem minden kit egyformán szeret, de megtagadni őt... - Rázta a fejét. - Legyen hát, herr Eugandis. Nem sok a lehetőség.
Grob ismét bólintott, majd odasétált egy katonához és kinyújtott kezével a kését kérte. Az rövid hezitálás után oda is adta azt.
- Megtagadom az Urat, mert megtagadott engem! - kiáltotta Schumann. - Hát maga szerint ezt érdemli egy hithű katona, aki királyáért és az egyházért harcol a fronton?! Keserű halált? - Eközben Grob mellé guggolt és ellenőrizte a penge élét.
- Schumann katona, az Úr sosem tagadta meg magát. Ezért vagyok én itt, hogy segítsek, az Úr nevében.
A doktor felnézett és az inkvizítor felé fordult. Egykedvűen bámult, bár amaz nem sok jelentőséget tulajdonított ennek.
- Meg tud menteni a biztos haláltól? Harcolhatok újra a hitemért? Netán csodát rejteget a palástja alatt atyám?
- Meg tudom menteni az örök haláltól. - Szétnyitotta a karjait. - Az örök életben nem kell a hitéért harcolnia. Még nem késő!
Grob felsóhajtott, majd Schumann feje mellé szúrta a pengét a földbe.
A sérült katona arca meggyötört volt, de valami különös vonal húzódott benne.
- Gyűlölöm az Urat, amiért erre a sorsra kárhoztatott. De ha van rá esélyem, hogy örökké éljen a lelkem...
- Hát ismerje be! Ismerje be hogy vétkezett, és fogadja el az Urat!
- Nézze Schumann. A halál már elkerülhetetlen. Ezt ön is tudja. Legalább esze legyen. - mondta neki a doktor, közelebb hajolva a férfihoz.
Rövid csönd után a katona fáradtan felnyögött.
- Beismerem atyám. Vétkeztem, mikor mocskoltam az Úr nevét.
- Csodálatos! - Csapta össze a kezét Matheus. - Szedjék le róla a köveket meg az ágyat... - Utasított pár katonát, akik a közelében voltak, majd mormolt valamit latinul.
A doktor ismét hátrébb állt, és kissé ugyan csalódottan, de visszaadta a katonának a kését. Megvárta, míg a pap befejezi az imát, majd mellé állt.
- Mi lesz hát Schumann sorsa atyám?
- Hát nem egyértelmű? - Nézett felháborodottan Grobra. A végzett katonák felé fordult. - Hozzanak sok tüzifát!
- A lánggal kívánja megtisztítani Schumann lelkét? - Grob sokkal inkább megerősíteni akarta gondolatait kérdésével. Hallotta már, hogy az egyház kifejezetten szereti így büntetni az eretnekeket, de sosem volt képes komolyan venni, hogy a lángok képesek megtisztítani a lelket.
Eközben a szabadon lézengő katonák, a legcsekélyebb hezitálás nélkül iramodtak el fáért.
- Tudja, herr Eugandis, a tűz a legjobb módja az eretnekség megtisztításának. - Bólogatott hevesen. - Kellően fájdalmas, de lassú, ezért bőven van idő megtérni.
- Láttam már embereket élve elégni atyám. Nem szép látvány. Emellett a szag... Önnek nem lesz szüksége szűrőre? - Kérdezte, majd az oldalán lógó maszkhoz nyúlt.
- Nem kell OLYAN nagy tűz. - Ráncolta a homlokát, majd oldalra hajolt, ahogy látta, hogy az emberek munkához látnak.
Bár lehet, hogy kellett OLYAN nagy tűz. Sosem elég nagy…
Bizony elkezdett felállni a máglya, körülötte pedig a földet kicsit széthúzták, hogy véletlenül se kapjon semmi se lángra - aminek nem kéne. Schumannt az inkvizítor irányítása alapján a középen álló rúdhoz kötötték, és rövid szerencsétlenkedés után sikerült a szélét az egész rakásnak meggyújtani.
Matheus ismételten latin szövegeket kezdett mormolni, miközben felnyitott a kezében egy kis könyvet, ami eddig a köpenye belső zsebében rejtőzött, és abból idézett hangosan - szintén latinul, de nem túl érthetően. A tűz lassan és komótosan terjedt.
Schumann meglepően csöndesnek bizonyult a procedúra alatt, és még akkor is, amikor tüzet gyújtottak. Mikor a lángok már elég magasra csaptak ahhoz, hogy a lába érezhesse őket, arca megfeszült. A doktor a papra nézett, kis könyvére, majd újból annak arcára.
- Amen. - Zárta le felettébb érthetően Matheus a történetet, és bezárta a könyvet, majd visszahelyezte oda, ahonnan jött. Kezeit összekulcsolva figyelte csendben ahogy a máglya lángja lassan nyaldossa Schumannt körbe.
- Amen. - Ismételte Grob ösztönösen, halkan. - Mondja atyám, miből olvasott fel?
- Oh, csupán a Sacra Institutio egyik kevésbé ismert könyvéből. Halotti beszédet mondtam. - Mondta halkan, és kihúzta magát, miközben nem vette le a szemét a tűzről.
- Így már értem, miért nem ismertem fel. - Mondta és ő is a lángokba meredt egy darabig. - Mondja atyám. Illetlenség volna a részemről, ha nem várom meg, míg Schumann talpa megfeketedik?
- Nem, herr Eugandis, ha dolga van, menjen csak! - Nézett továbbra is összekulcsolt kézzel rezzenéstelenül a tűzre.
Grob megkoppintotta a földet botjával, majd elfordult a lángoktól és a pap szemeit nézte. Hoszasan elgondolkodott, majd sóhajtott egyet.
- Isten önnel atyám. Járjon akár merre is, remélem munkáját mindig ily elhivatottsággal fogja végezni. - Még egy mosolyt is megengedett magának, amit nagyon hamar letörölt magáról.
Meglepett arccal fordult Grob felé, majd újra megkomolyodott.
- Dícsértessék a Jézus Krisztus, herr Eugandis.