Hirtelen változik a másik arckifejezése. Érzékeli, hogy már nem kifejezetten őt nézi, hanem valami teljesen mást, ám tartja magát, és hidegen tekint vissza a másikra. Kissé megfeszülnek izmai, mely a köpeny miatt nem látszódik ugyan, de így is próbálja a lehető legkevésbé kimutatni ezt is. Mintha attól tartana, hogy egy ilyen láthatatlan mozzanata elárulna bármit is.
Mindketten csendben vannak egy ideig. Kéne most bármit is mondania? Nem hinné, így hosszadalmasabb némaság telepszik rájuk, jéghideg némaság, egészen addig, míg a férfi meg nem mozdul. Elindul egyre beljebb a mocsárban, Alicia pedig végig nézi, figyeli mozdulatait egészen addig, míg ki nem kerül látóköréből, el nem takarja egy fa, vagy éppen bármi más. Ő pedig nem szól, hogy megállítsa.
Lassan eltelő percekig még áll ott egymagában. Egyedül maradt, és egyre könnyedebbnek érzi magát, ahogy fokozatosan visszaáll a régi rend, a megszokott nyugalom - a bárd távozásával ismét önmaga. Még mindig nem tudja biztosra, hogy ez a személy miféle szerzet lehetett, de hogy semmi jóra nem számíthat tőle, ez kétségtelen a számára. Eltűnődik azon, ki lehetett ez az alak, azonban nem azért, mert annyira szimpatikus lenne a számára, csupán próbál rájönni arra, hogy ki ez, hogy miért kell tartania tőle, mert hogy kell, ezt nem kérdőjelezi meg.
Mély levegőt vesz. Talán elnyeli a mocsár, bár nagyon magabiztosan állította, hogy tudja az ösvényt. Vajon kellett volna csatlakozni hozzá?
Megrázza a fejét. Jól van úgy, ahogy most van, győzködi magát, hiszen tapasztalhatta, hogy mit művel a közelsége, nem? Jobb, ha egymaga utazik, a társak csak hátráltató tényezők, akikkel nem feltétlen lehet közös nevezőre jutni. Az erőviszonyok is ha mások, meglepő módon kialakulhatnak veszekedések - elképzelése szerint. Alicia már eleve egy olyan személyiség, akivel könnyedén vitába lehet szállni, csak mert megjegyzései kihozzák a gyengébb idegzetűeket a sodrukból, a nő pedig nem rest kihasználni ezen alkalmait, hogy fölényhez juthasson hozzá.
-
Voile! - szólítja madarát, aki tudván, mi a feldata, odasuhan a fáról egyenesen karjára. Rászorít a nekromantára, ezzel már biztosan letelepedve oda, várva, hogy elinduljanak. A bagoly még felborzolja magát, majd békességben üldögél félig lehunyt szemekkel, mivel úgy érzi, nem kell aggódnia amiatt, hogy esetleg bajba kerülnek. Ha meg mégis... Egyszerűen felröppen a magasba, és ott segíti gazdáját, ahol tudja.
***
Bemerészkedett a mocsárba. Nagyon ritkán jár erre, minden mozdulata bizonytalan, botját maga előtt tartja, ezzel ellenőrzi, mennyire szilárd is a talaj, amire lépni kíván. Sokszor fut zsákutcába, lassan halad, de legalább nem süllyed egyre mélyebbre, nem veszik el úgy, mint az a rengeteg szerencsétlen, akik belesüppedtek az iszapba. Nem szeretne ilyen halálban részesülni, sőt, egyáltalán nem szeretne meghalni - még. Még szüksége van az életre ahhoz, hogy elérje azt, amit akar, utána viszont már békés szívvel hagyja maga mögött ezt a mocskos helyet.
-
Vajon mikor érünk oda? - mormogja az orra alatt, és a baglyára pillant, aki gunyorosan tekint rá vissza. Halvány, elégedetlen mosoly válik láthatóvá a nő arcán, és megforgatja szemeit. Persze, mire is számított egy néma állattól? Hihetetlen. Csak nézni tud, de azt is olyan vérlázítón, hogy még ő maga is elcsodálkozik ezen. Hogy lehet egy madárnak ilyen pillantása?
***
Még beljebb került. Még mindig lassan sétál, botját még mindig használja ellenőrzésképpen. Lép egyet, és lecsúszik a biztos részről a lába, zuhanás közben Voile a magasba emelkedik, Alicia pedig némán zuhan a sárba, arcáról az őszinte döbbenet olvasható le. Hogy...?
Ahogy tud, felemelkedik olyan magasra, amennyire csak lehet, fegyvere után kapkod, de az távolabb van - a szilárdabb részen. Fene essen bele, így viszont nem tud kijönni. Haragosan néz abba az irányba, és még dühösebbé válik, amikor egyetlen lehetőség kerül elő, mint megoldás. Nem akarja ezt, egyszerűen megalázó, de nincs más választása, máskülönben búcsút inthet szánalmas életétől, mely csak abból áll, hogy minél keményebben dolgozzon, hogy egyre közelebb kerülhessen legfőbb céljához. Alsó ajkába harap, majd feltekint az egyik fán gubbasztó Voiléra.
-
Indulj, kerítsd elő azt a bárdot! - inti, mire a madár pár szárnycsapás után felszáll, és amilyen sebesen csak tud, már repül is, hogy megtalálja az ezüstös hajzuhatagot. Addig a nekromanta a lehető legkevesebbet mozdul - tudja, hogy az csak ront a helyzeten. Jobb, ha mereven áll, ha meg se rezzen, még akkor sem, mikor érzi, hogy a sár betörekszik ruhái alá. Undorítónak találja, ahogy az iszap egyre jobban befedi, ahogy cipőjébe folyik, lábujjai közé, és csak még ökölbe szorított kezekkel tűr mindent, ami ilyen undorító.
Óvatlan lett volna? Meglehet. Most viszont jobb, ha nem keresi a hibákat, hogy hol tévesztett, hanem nekromantákkal és sötét tündékkel ellentétben imádkozik az Istenhez, hogy valaki kihúzza innen. Persze... Azt lesheti bárki, mikor fogja ezt megtenni. A Hold sincs már tiszteleti körében, így minek tenne ilyeneket? Természetesen reménykedik abban, hogy kimenekül ebből a kínos szituációból, még ha ez valóban megalázó is.
***
Voile szárnyal, keringőzik az ágak közt, míg meg találja azt, akit korábban látott gazdájával beszélgetni. Amint ez megtörténik, igyekszik a látókörébe kerülni, és úgy megközelíteni őt, megragadva karmaival vállánál a ruhát, hogy finoman húzhassa egy irányba. Remélhetőleg nem fogja azonnal elutasítani őt, de ha így is tenne, akkor durvábban fog következőnek próbálkozni, hogy a helyes irányba terelje a férfit - Alicia irányába. Ha esetleg a vállhúzásra nem reagál különösebben, akkor a másik kényelmesen megragadható dolgot veszi célba: azt a hosszú hajat, amilye van. Erre legrosszabb esetben csak hallgat, nem?