Mina,
Hans: Nem sokan vetnek ügyet a békésen andalgó párra a vár körül. Sokan mások is odakint tartózkodnak. Sátrakat lehetett a falak közt látni, ládákat, szekereket. Odakint csend föld, bőven az éjfél órája után, amikor már a mulatozás alábbhagyott, a gyertyákat eloltották, az emberek pedig nyugovóra tértek. A sátrak közt bóklászva könnyedén meg lehetett figyelni az egész várat, méghozzá belülről, a várvédők szemszögéből.
A vizesárok mögött helyezkedett el a legvastagabb, legmasszívabb fal, végig a tornyok mentén húzódva. Azokat kilátók, őrtornyok foglalták el, nem egy tetejére tűzrakással, mely akár nyilak felgyújtására is alkalmas volt. Belül a várat egy második, vékonyabb fal osztotta ketté a bejárat előtti, és mögötti részre. A középső fal semmilyen formában nem volt összekötve az elülsővel, így a vár akkor is védhető maradt, ha a külső fal teljesen elesett. Katonákat lehetett látni minden lépcső, orom, ajtó mellett. Nem sokat akadékoskodtak, nem zavarták a vendégeket, azonban a védművek közelébe nem engedtek senkit, csak akit személyesen is ismertek, mint azt látni lehetett, amikor este egy-egy tiszt szemlét tartott. Nagy volt a szigor és a fegyelem, ezt jól lehetett látni. A katonák közt nem egy vámpír és sötét tünde is volt, úgy látszott von Rowan jól ismerte emberei adottságait. A katonák közt kétségkívül voltak olyanok is, akiket a közeli falvak parasztjai közül válogattak, ezt azonnal elárulta szegényes páncélzatuk, kopott fegyvereik, nem egy harcosnál nem is kard volt, hanem balta, vagy éppen kihegyezett kapa. Ám mellettük ott voltak a tapasztalt zsoldosok, várjobbágyok, olyan katonák, akik már több ostromot vagy hadjáratot átvészeltek, s ők voltak a többség. Az éjszakai őrségben biztos.
A második nap
Zajos volt a kastély, ahogy a sok vendég szuszogott, horkolt, vagy éppen álmában forgolódott. A lovagok és apródok nagy része, de még az urak közül is többen a lovagteremben aludtak az egymás mellé fektetett ágyakon. Többen a napközben felállított sátrukban tértek nyugovóra. Mások külön szobát kaptak, ahol ők és kíséretük elalhatott. A normáknak megfelelően az úr, vagy úrnő mellett ott feküdt apródja, fegyvernöke, udvarhölgye, a részükre előkészített és szétosztott kis hordozható ágyakon. Meglehetősen zsúfolt volt a szürke hétköznapokhoz képest a vár. Nem jártak másképp a barakkok, a szoláglók szállásai sem, mely rogyásig volt emberekkel. Több helyre nagy kupac szénákat hordtak össze, melyeket lefedtek egy-egy vastagabb pokróccal, s azon lehetett egy kellemeset durmolni. Aki nem fért el, meghúzhatta magát az istállók egyikében, vagy akár egy sátorban, melyben még tudtak neki helyet szorítani. A hosszas mulatozásnak hála remekül aludt mindenki, hiszen fáradtan tért nyugovóra. A kakas hangos kukorékolása jelezte a nap felkeltét, s az előkészületek megkezdését a nagy vadászatra, s lovagi tornára.
Mina,
Hans: A messziről érkezett urak és vendégek abban a kényelembe részesülhettek, hogy külön szobát kaptak kíséretükkel. Egy álmos képű írnoklegény mutatta az utat, nem sokkal a gyertyák elfújása után egészen fel az egyik felső emeletre. Az ottani szobák minden bizonnyal más célokat szolgáltak, mielőtt vendégszobává alakították volna őket, mert teljesen üresen álltak, s még látszódtak a padló deszkáin az ágy nyoma, amit behúztak oda. Takaros kis szoba volt, s kandalló is tartozott hozzá, mely egy nagy kéményben egyesült a több másikkal a vártorony fala mentén. Ahogy a nap első sugarai besütöttek az apró, résszerű ablakokon, a szobában alvó apródok és szobalányok talpra ugrottak, magukra aggatták szegényes ruhájukat, majd vártak arra, hogy a mélyen tisztelt grófnő és kísérője is felébredjenek. Segítettek felöltözni, hozni némi bort vagy vizet és egyikük már el is indult le a konyhába, hogy reggelit hozzon fel. Noha az udvarhölgy, aki Mina öltöztetéséért volt felelős hezitált. Szúrós szemmel figyelte Hans-t. Elvégre ők ketten még nem voltak házasok, így nem is volna helyén való, hogy mezítelenül lássák a másikat. A nő, erős tünde vonásai ellenére jól nevelt déli lánykának tűnt.
Nessa: A palota legmagasabb tornyában, a könyvek közt elfalazva érte a reggel a démont, s újdonsült udvarlóját, akivel az estét töltötte. Jól emlékezett rá, amikor tegnap este bókolgatott neki, s így fele, mikor kérdezte: „Nem az én szobám. De ismerem, akié. Nem fog neki az ágy kelleni.”.
Roland kissé zsibbadtan nyújtózkodott Nessa mellett. Ma ő is ott lesz a lovagi tornán, így korán akart ébredni, hogy ne félálomban üljön fel a lovára. Ám nem ő és Nessa voltak az egyetlenek a szobában. Volt ott valaki más is.
A kis asztal lábánál, alig egy méterre az ágytól ott állt egy ismeretlen alak. Nem volt túl magas, nem tűnt túl öregnek, s vékony, gyenge, gyámoltalan alakja volt neki. Hosszú szőke haja volt neki, mely egész a lapockája aljáig ért, s olyan kócos, akár egy használt seprű. Fekete ruhát viselt hosszú szoknyával és köténnyel maga előtt. Vékony karjaival üvegedényeket tett asztalén ide-oda, miközben szorgosan jegyzetelt egy félig nyitott, üres lapokból álló könyvbe. Ahogy Roland mozgolódni kezdett, a lány hátrafordította a fejét. Szemei táskásak voltak, arca pedig beesett. Kár volt érte. Nessa jól látta, ha kicsit többet adna magára, egészen csinos volna. Arcán egy furcsa égésnyomot lehetett látni az égszínkék szemek között, mintha valami megmarta volna. Hólyagos volt és fájdalmasnak tűnt, s majdnem az egész arcát betakarta.
- Jó reggelt. – köszönt tömören.
- Kellemes napot. Mióta vagy itt? – kérdezte Roland.
- Régebb óta, mint gondolnád. – hümmögött egyet ravasz mosollyal a lány – Mintha itt se lennék, nem kell zavartatnotok magatokat. – s úgy tűnt, tényleg nem érdekli őt.
A lovag kissé zavarba jőve vakarta meg a fejét.
- Jól van. Nos, galambom, had mutassam be neked Melissa Karr’masog kisasszonyt. Az övé egy a szoba.
- Csillagvizsgáló. – javította ki Melissa, ahogy újabb mondatot jegyzett le a könyvébe.
Hilde,
Ozy, Wilfred: A Zsinat vendégei nem is olyan messze a lovagteremtől kaptak szállást egy társalgószobában, melyet az esemény idejére vendégszobává alakítottak. Lehetett látni a fal mellé odatolva az elegáns asztalt, rajta egy sakkészlettel, pár kárpitot, melyet felcsavartak, s a szekrénybe rejtettek, hogy helye legyen az ágyaknak. Az ébredést követően. Ahogy a kakas kukorékolása lassan szűrődött be az ablakon, a kis szobában alvó apródok, tanoncok sebtiben felugrottak, hogy segítsenek a Zsinat küldötteinek az öltözködésben. A hangulat a kis szobában enyhe sóval volt nevezhető feszültnek. A tegnap történtek után ugyanabban a szobában ébredni haragosoddal nem a legkellemesebb reggeli élmény volt. Nem is beszélve arról, hogy a mai napon is a legjobb formáját kell nyújtania a Hellenburgból érkezett küldöttségnek, hogy elkerülve a tegnapi eseményeket ne hozzanak szégyent szeretett városukra.
Kisvártatva kopognak az vendégszoba ajtaján. Türelmesen várt, aki mögötte állt, nem nyitott be. Egészen addig várt, míg valaki végül ki nem tárta az ajtót. Az ajtó mögött egy nefilim nő állt. Idősebb volt, noha külseje megmaradt fiatalosnak, alkata karcsúnak. Hosszú szőke haja volt neki, egyenesre fésülve a háta mögött, s kíváncsi, kékes szeme minduntalan mozgott, lassú, óvatosan mozdulattokkal kémlelve jobbra balra. Arca nyugodt volt, kissé talán fáradt, s lány, meleg mosolyra húzódott a szája. Fehét ruhát viselt, mely jól illet két nagy, széles szárnyához. Ékszerei kirívóak voltak, aranyozott hajdíszek, nyakék, karperec, a félangyalok népére jellemző pompával. Kellemes, duruzsoló hangon köszöntötte.
- Adjon az Isten! Remélem nem ébresztettem álmából fel a kedves vendégeket. Már tegnap találkozni akartam Uram teremtőm itteni szolgáival. A nevem Zeliel. - mutatkozott be annak, aki elsőnek nyitott ajtót, ahogy maga felé intett bal kezét lazán, ernyedten tartva - Törzsem bírája, s vezetője vagyok. Repesek az örömtől, hogy szerény országukban tudhatom magam vendégként.
Jozef, Robin, Math: Bődületes csörömpölésre ébredt a kis cirkusz. A szolgálók a hajnallal együtt ébredtek, hogy minél hamarabb előkészüljenek az ünnepség folytatására. Nem kímélve a reggel még érzékeny fülét a kintieknek, úgy ordítozott a főcseléd az udvaron, szinte ostorozva szavaival a szolgálókat.
- Szedjétek a lábatokat! Át vagytok ázva, mint szamár a mocsár közepén! Kijózanodni, mert kiverem belőletek! – kiabálta serényen.
Írnokok járták a sátrakat, ahogy ellenőrzitek mindent és jegyzeteket készítettek. Nem telt bele sok idő, míg a kis cirkusz sátrát is meglátogatta régi ismerősök, a beesett szemű mágus, aki még mindig elég illumináltnak tűnt a tegnapi mulatozás után, még a szokottnál is vastagabb táskákkal a szeme alatt.
- Gratulálok a tegnapi mutatványokhoz. – mondta, ahogy egy kisebb erszényt adott át annak a bizonyos Madam Schmetterlingnek – Ma is igényt tartunk az előadásukra. Készüljenek, hogy talán többször is. A részletekkel örömmel segítünk, csak világosítsanak fel, mire van szükségük.
Akkor döbbent csak rá a három pap, mennyire bohém életet éltek az utcai mutatványosok. Az erszény sovány volt, olyanok erszénye, akik a megélhetésért vívnak nap mint nap harcot a démonok helyett.
Lance: Az este kellemesen hűvös volt, tipikus szélcsendes nyár végi éjszaka, és nagyon jóízűt lehetett a szabad ég alatt aludni. A katonákat hangos kürtszó trombitálta össze ismét a barakkok elé. Nagy volt aznap reggel a tolakodás. Ekkor derült ki, kik lesznek az éjjeli és kik a nappali őrség tagjai, mikor lesz az őrségváltás, s ki mely részén szolgáljon a várnak. S hogy mi miatt volt ilyen nagy a tolakodás? Ma volt esedékes a lovagi torna, s ment el az uraság nemeseivel vadászni. Sokan szerettek volna hajtóként az erdőbe menni vadkant, szarvast, rókát űzni, mások pedig a magas várfalak, tornyok ormain akartak őrt állni, miközben fél szemükkel díszpáholyból figyelhették a rettenthetetlen lovagok összecsapását.
Hosszas zajolás, vitatkozás, esetleges pofonos csattanását követően a várkapitány és tisztjei egy hangos kiáltással parancsoltak rendet. Hogy elkerüljék a további vitákat, úgy határoztak, szétválasztják a bandát. A várkapitány kedélyesen intette kussra a már majdnem ismét egymás torkának eső csürhét, majd óvatos parancsokkal kijelentette, gyűljenek egy kupacba, akik hajtóként akarnak részt venni a vadászaton. A maradéknak meghagyta, hogy a falakon változtatni fogják helyzetüket, így mindenki láthat egy keveset a lovagi tornából. Ennek minden harcos nagyon örült. Többen azonnal oldalra vonultak a hajtók közé, vagy egyenest a tisztek felé mentek, lévén hidegen hagyta a vadászat őket, s inkább szerették volna minél hamarabb megkapni az őrhelyüket. Többen, leginkább akik éjszakai őrséget álltak szerettek volna aludni, mielőtt ismét szolgálatba álltak, mások viszont égtek a vágytól, hogy láthassák az eseményeket, vagy éppen csak nagy szükségük volt egy kis plusz zsoldra.
Mindenki: Kezdetét vette hát a mulatság második napja. Ahogy az helyén való, a vár ura és családja, valamint hűbéresei kora reggel keltek, s felkeresték a vár templomát, hogy imáikkal kérjenek áldást a lovagi tornára, s a sikeres vadászatra, no meg persze az enyhe télre és a hadi sikerekre. A kis templom előtt felsorakozott a vár népének és a vendégeknek apraja nagyja, mind azért, hogy egy-egy imát mormolhasson el a nap elején. El is várták mindenkitől, legyen az vendég, vagy helybéli, hacsak nem egy másik vallás követője, hogy tiszteletét tegye az úrasztala előtt. Akik maradtak, s nem várakoztak a templom előtt szinte mind tündék voltak, de pár démont is éreztek az ott tartózkodó egyházi személyek a sátrak közt flangálni.
//Véget ért hát az első nap! Jutalom gyanánt mindenkit megillet
100 TP és
1000 váltó az első nap átmulatásáért. Ki mondta, hogy nem éri meg ész nélkül vedelni. Ám ettől függetlenül az egész várban körbetrombitálják, megnyitotta a templom a kapuit, ami nem egy vendégnek kellemetlen volna. Lássuk hát, mit hoz a holnap!//
Határidő: 2020.03.15.